こんな貼り紙

e0099547_22311319.jpg


ちょっと吹き出したんだけど、「その」って…。

普通は「こちらのレバーを」とか「このレバーを」とか、あるいは指示語なしで「レバーを」ですよね?

「この」は話している主体が、話されている相手よりも対象に近い場合に使う指示語です。
「その」は逆に、話されている相手の方が、話している主体よりも対象に近い場合に使われます。

で、「このレバーを」と書いてあった場合不自然を感じないのは、話している主体が「貼り紙」そのものだからなんでしょうね。貼り紙の方が明らかに私よりもレバーに近い。

じゃあ「そのレバーを」で何でこんなに違和感を感じるかというと、きっと話す主体が「貼り紙」ではなく、私よりもレバーに遠い位置に居る人、すなわち「貼り紙を書いた人=店員」だからなんでしょう。

トイレの個室で用を足して、さあ流そうと思うと、突然タンクの上の貼り紙が、そこには居ないはずの店員の存在をアピールしている。

これはなかなかドキッとしますよ(笑)
店員、自己主張しすぎ!(爆)

あまりに可笑しかったので写メしてると、娘が入っていた隣のブースからもシャッター音が!
同じ所に反応してんじゃねーよ(爆)
[PR]
by sei_97 | 2006-11-29 22:38 | ことば・本
<< 積み崩し ちょっと嬉しい >>